1 世上無難事,只要肯登攀。從基礎的詞匯和長句開始準備,去迎接考研英語的挑戰吧。
2 另外,句法方面,外貿英語多用長句及被動句。
3 英漢語句法的差異要求英語長句漢譯基本的原則是破句重組,化繁為簡,常用的方法是順拆譯法、逆拆譯法及綜合譯法。
4 無論用口頭或書面形式交往,要避免長句和復合句、高深的技術詞語、行話以及俚語。
5 將一個長句分為若干個意群,該停頓的地方停頓,待各意群讀熟了以后再讀整個句子。
6 無論用口頭或書面形式交往,要避免長句和復合句、高新的技術詞語、行話以及俚語。長句造句
7 翻譯金融英語長句時,應以漢語構句所遵循的時間和邏輯順序為依據,調整譯文句序,以使譯文通順、自然。
8 予晚歲料理故書,得先生手帖,追感平昔,作長句以識基事,不知衰涕之集也。
9 同時要加強對句子結構的分析能力,閱讀時遇到長句、難句,要訓練自己提煉句子主干的能力。
10 他在形式上講究絕對的簡潔利落,只要短句,不要長句;他在遣詞造句上習慣于以大量的“如果”。
11 夏至到,白天長黑夜短;送祝福,友誼長話語短;發問候,真誠長句子短;祝愿你,快樂長哀傷短;希望你,幸福長煩惱短,盼望你,如意長憂愁短,夏至到了,要開心喲。
12 本文從兩個哲學術語“一分為二”和“合二為一”中獲得靈感,運用這兩條哲學原理來指導我們把英文的長句或短句譯成恰當的漢語。
13 十里長街走馬隔花見秋千,九重回廊擦肩又尋而不見,八聲甘州淺唱宜珠玉山野,意動提筆賦長句七言。照墨
14 語篇和選項中所涉及的詞匯均為常用或復現頻率較高的,語篇中基本沒有考查對長句和難句的理解。
心往一處想造句,用心往一處
時間:2023-09-19 08:0:58而笑造句,用而笑造句
時間:2023-09-17 10:0:32亦當造句,用亦當造句
時間:2023-09-15 04:0:14小段造句,用小段造句
時間:2023-09-15 02:0:12